외딴 섬 같은 나도

봄날, 피땀눈물, Not Today japanese ver. 가사 조금 본문

카테고리 없음

봄날, 피땀눈물, Not Today japanese ver. 가사 조금

몽블랑11 2017. 5. 9. 21:18

雪の花びら 舞い降り消えてった

눈의 꽃잎 흩날려와 사라져갔어

会いたい (会いたい) 会いたい (会いたい)

만나고 싶어 (만나고 싶어) 만나고 싶어 (만나고 싶어)

どれ程想えば 凍える夜 数えれば

얼마만큼 생각해야, 얼어붙은 밤을 헤아려야

出会えるの 出会えるの 出会えるの 出会えるの

만날 수 있어 (만날 수 있어) 만날 수 있어 (만날 수 있어)


冬の終りを告げる 優しい春の日まで 

겨울의 끝을 알리는 상냥한 봄날이 올 때까지

花咲くまで

꽃이 필 때까지

いてほしい そのまま そのまま…

있어줘 그대로 그대로…


- Spring Day




そっと今伝えて 終わらせて その手で

살며시 지금 전해줘, 그 손으로 끝내줘

どうせ無理なんて言えないよ

어차피 불가능하다 말할 수도 없어

逃げることもできない もう

도망칠 수도 없어 이젠

君が 甘すぎて 甘すぎて 甘すぎて もう…

네가 너무 달콤해서 너무 달콤해서 너무 달콤해서 이젠…


血、汗、涙

피, 땀, 눈물


- 血、汗、涙




NO NOT TODAY 花は咲き散るが

NO NOT TODAY 꽃은 피고 지겠지만

BUT NO NOT TODAY そうはさせない 今日は

BUT NO NOT TODAY 오늘 그렇게 되도록 두진 않아

NO NO NOT TODAY

まだ終わるには TOO GOOD DAY!

아직 끝나기엔 TOO GOOD DAY!

NO NO NOT TODAY NO NO NO NOT TODAY


そう 俺らは EXTRA, STILL PART OF THIS WORLD

그래 우리는 EXTRA, STILL PART OF THIS WORLD

EXTRA+ORDINARY よくあるけども

EXTRA+ORDINARY 많이 존재하지만



- Not Today




내일 발매라지요? 번역 잘 된 것 같아 좋네요♥

Comments